Subtitles, which are on-screen translated captions, help to convey the message of a video effectively in a different language. Quality subtitles ensure that all nuances in your content will be seamlessly and naturally conveyed to your audience in the target language.
Content producers such as broadcasters, OTT platforms, theatre companies, e-learning platforms and social media channels stand to gain with the use of subtitles. Subtitled videos can be widely enjoyed by an international audience, including viewers who do not speak the video’s original language.
Based in Singapore with a skilled team well-versed in English, Mandarin Chinese and Bahasa Melayu (Malay), CaptionCube provides quality translation services for video content with local contexts and regional accents, from English to Chinese and vice versa. We provide subtitle files in various formats such as SRT, WebVTT and XIF, which are fully compatible with major video hosting platforms.
CaptionCube’s subtitling service can help you maximise the reach of your video content, overcoming barriers in language and culture.
A joint initiative across three polytechnics, Pollinate is an incubator that aims to support entrepreneurship efforts by current polytechnic students and alumni entrepreneurs.
CaptionCube is a proud Pollinate alumnus. We were tapped for our expertise in English-Chinese translation to provide subtitles for the incubator’s corporate video, which showcased the various start-ups in the community. Our Chinese subtitles helped to clearly explain the value propositions of these start-ups to many Chinese visitors.
Unteachable is a feature-length documentary film that asks the important question of what the joy of learning could look like in Singapore. The winner of the 2019 Singapore International Film Festival audience award follows a young woman’s journey to bring empathy back into classrooms. CaptionCube had the pleasure of providing subtitles for this meaningful and inspiring film, helping to broaden the reach of its empowering message by making it accessible to a wider audience.
Lisa Teh, Producer
1. Tell us what you need for your video using this specification form.
First-time customers can enjoy our promotional rates of $8/minute on the first video file translated (up to 2 hours of video content).
2. Our customer service team will get back to you with a quote within 1 to 2 working days.
3. Send us your video content and receive the subtitles based on your specifications and turnaround time.